Browse

러시아 문학과 스키타이 문명신화: 블록(А. Блок)의 「스키타이인들」을 중심으로
Скифство в русской литературе: на основе анализа стихотворения «Скифы» А. Блока

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors
박종소
Issue Date
2016-11-30
Publisher
서울대학교 러시아연구소
Citation
러시아연구, Vol.26 No.2, pp. 141-163
Keywords
러시아 역사신화스키타이 문명알렉산드르 블록Русская литератураскифствомифА. БлокRussian HistoryScythiaMythA. Blok
Abstract
본 논문의 목적은 알렉산드르 푸슈킨, 표도르 튜체프, 블라디미르 솔로비요프, 알렉산드르 블록 등 러시아 작가들의 몇몇 작품들에서 공통적으로 관찰되는 러시아인의 ‘스키타이적인’ 자기정체성을 고찰하는 것에 있다. 작가에 따라 정도의 차이는 발견되지만, 공통적으로 애국적, 민족적, 종교적(특히 종말론적) 성격의 러시아 정체성을 확인하고, 특히 한국의 독자들로서는 다소 생소한 ‘러시아인의 자기정체성 속의 스키타이인 의식’을 살펴보고 있다. 특히, 알렉산드르 블록의 작품에서 고찰되는 시인의 ‘스키타이인’으로서의 자기인식은 다분히 애국주의적 색채를 띤 민족주의의 발현 형태로 규정할 수 있다. 이것은 곧 20세기 초 러시아 공산혁명과 독일과의 전쟁, 또 일본을 비롯한 아시아의 세력이 강화되는 시점에서 러시아의 미래를 염려하는 시인의 반응에서 비롯된 것이라고 할 수 있겠다. 그런데 블록의 「스키타이인들(скифы)」에는 자기정체성을 혼란스러워하고, 새롭게 재정립하려는 서정적 자아의 모습이 발견된다. 시인에게 러시아는 “스핑크스”와 같은 신비스런 국가이고, 다면적이고 심지어 이율배반적인 모습을 띠기도 한다. 시인은 러시아가 한 면에서는 “사팔뜨기의 욕심 가득한 눈을 가진(С раскосыми и жадными очами)” 몽골인의 정체성을 갖고 있지만, 다른 한 면에서는 여전히 유럽과 형제로서의 관계를 유지하고자 노력하기를 기대한다. 시인은 공산혁명 이후의 새로운 러시아에 대한 낙관적인 전망을 제시하며, 유럽과 노동과 평화로의 연대를 기대하고 있다.



В данной статье рассматривается самоидентичность русского человека, наблюдающаяся в произведениях А. Пушкина, Ф. Тютчева, В. Соловьёва и А. Блока. В ходе исследования обсуждается патриотический, народный и религиозный (в особенности эсхатологический) характер русской идентичности, а также рассматривается несколько новая для корейского читателя тема «сознания скифов в самоидентичности русского человека». Можно утверждать, что осознание А. Блоком скифов в произведении является не чем иным, как проявлением патриотического национализма. Возможно, поэт таким образом выражает свои переживания о будущем России, это его реакция на социалистическую революцию в начале двадцатого века, на войну с Германией, на усиление государственной мощи Японии. Однако в «Скифах» А. Блока также обнаруживается образ лирической личности, которая не уверена в своей идентичности и пытается заново обрести своё лицо. С одной стороны, он говорит, что России присуща монгольская идентичность «с раскосыми и жадными очами», с другой, он продолжает надеяться, что она постарается поддерживать близкие отношения с Европой. Поэт предлагает читателям оптимистический взгляд на новую послереволюционную Россию, на мир и трудовую солидарность с Европой.
ISSN
1229-1056
Language
Korean
URI
http://hdl.handle.net/10371/112400
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)Institute for Russian, East European & Eurasian Studies (러시아문화권연구소)러시아연구 (Russian Studies)러시아연구 Volume 26 Number 1/2 (2016)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse