Publications

Detailed Information

대만 고급 학습자를 위한 한국어 쓰기 교육 연구-동료 피드백 및 자기 평가 활동을 중심으로-

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

유철우

Advisor
구본관
Major
사범대학 국어교육과
Issue Date
2016-02
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
한국어 쓰기 교육과정 중심 한국어 쓰기동료 피드백자기 평가
Description
학위논문 (석사)-- 서울대학교 대학원 : 국어교육과 한국어교육 전공, 2016. 2. 구본관.
Abstract
본 연구는 대만 고급 한국어 학습자를 대상으로 과정 중심 쓰기 활동에 있어서 동료 피드백과 자기 평가가 학습자의 쓰기에 미치는 영향을 비교하고 실제적으로 활용 가능한 동료 피드백 및 자기 평가 활용 방안을 모색하는 데에 그 목적이 있다. 이에 따라 대만 학습자들의 초고와 수정본을 대상으로 동료가 피드백을 주었을 경우와 자기가 스스로 평가했을 경우에 따라 나타나는 피드백의 유형 차이, 학습자들의 피드백을 수정본에 반영 양상, 초고와 수정본 사이의 점수 향상도, 회기별 쓰기 능력의 변화 등을 알아보았다.
이를 살펴보기 위해 대만 가오슝대학교에서 한국어를 전공하고 있는 42명 학생들을 대상으로 동료 피드백 집단 21명과 자기 평가 집단 21명으로 나누어 과정 중심의 쓰기 교육을 진행하여 실험을 실시하였다. 실험 절차는 동료 피드백 집단 참여자와 자기 평가 실험 참여자들을 각각 선정하여 사전 쓰기 능력 검정 및 설문조사를 실시하고 두 집단에서 사전교육 및 피드백 연습을 진행한 다음 이어 초고 쓰기, 동료 피드백하기 혹은 자기 평가하기, 수정본 쓰기, 자료 분석하기 등 일련의 순서로 진행하였다.
본 연구에서의 동료 피드백과 자기 평가의 특징 및 유형은 크게 형식 피드백과 의미 피드백 두 부분으로 나누어 분석하였고, 각각은 다시 형식1, 형식2, 의미1, 의미2로 나누어 분석하였다. 형식1은 맞춤법과 시제, 구조, 철자 등 형태론에 관한 것이고, 형식2는 내용의 변화가 없고 단지 단어의 변화나 문장의 변화, 즉 통사론적 변화에 관한 것이다. 의미1은 전체적인 글의 주제에 변화가 없는 범위 내에서 예시를 추가하도록 요구하거나 세부 내용을 첨가시키는 피드백이며, 의미2는 주제의 변화를 가져오는 등의 문단 수준의 피드백을 뜻한 것이다.
위와 같은 방법으로 동료 피드백 및 자기 평가가 각 집단 내에서 학습자들의 한국어 쓰기에 미치는 영향을 알아보았으며, 두 집단 사이의 차이도 알아보았다. 피드백 결과 분석을 위해서는 기술통계와 추리통계 중의 두 모집단 평균차이 t검정 (두 독립표본 t검정, 두 종속표본 t검정), 그리고 독립성 검증(피어슨 카이 제곱(χ2)) 등을 사용하였다. 구체적으로 본 연구의 실험 결과는 다음과 같다.
첫째, 동료 피드백 및 자기 평가 집단에서 형식 피드백과 의미 피드백 수에 차이가 있었고 모두 의미 피드백보다 형식 피드백을 더 많이 제공하는 경향이 있었다. 이는 동료 피드백 집단이나 자기 평가 집단의 학습자들이 모두 문법적인 형식 또는 형태 오류에 더 많은 주의를 기울이고 있음을 알 수 있다.
둘째, 피드백 제공자에 따라 형식 피드백과 의미 피드백 수에 차이가 있었고 동료 피드백 집단이 자기 평가 집단보다 형식1 피드백을 더 많이 제공하는 것으로 나타났으며, 자기 평가 집단은 동료 피드백 집단보다 형식2 피드백을 더 많이 제공하는 것으로 나타났다.
셋째, 두 집단 사이에 피드백을 반영하는 양상에 차이가 있었고 동료 피드백 집단은 자기 평가 집단보다 피드백 내용을 그대로 반영하는 비율이 낮았다. 그 대신 동료 피드백 집단은 받은 피드백 내용을 스스로 변형하는 경우, 피드백을 받았지만 수정본에 반영하지 않고 그대로 둔 경우, 피드백을 받은 부분을 삭제한 경우, 그리고 피드백을 받지 않고 스스로 수정한 경우의 비율이 자기 평가 집단보다 높았다.
넷째, 동료 피드백 및 자기 평가는 학습자들의 쓰기 활동에 있어서 전반적으로 수정본에 영향을 미쳤고 각각 효과적인 영역이 있었다.
다섯째, 동료 피드백 집단 및 자기 평가 집단 사이에서 초고와 수정본의 평균 점수에 차이가 있었다.
여섯째, 동료 피드백 집단과 자기 평가 집단의 학습자들은 피드백 활동을 거듭할수록 더욱 효과적인 결과를 보였다.
본 연구는 동료 피드백 및 자기 평가의 실질적인 효과를 검증한 실험 연구로서, 실제 한국어 교육이 실시되고 있는 현장에서 진행된 실험의 결과를 바탕으로 동료 피드백과 자기 평가가 한국어 쓰기에 미치는 영향에 대해 비교하여 교수·학습 방안을 제시하였다. 따라서 본 연구의 결과는 한국어교육 현장에서 동료 피드백 및 자기 평가 활동을 더욱 확대하여 적용할 수 있는 가능성을 나타냈다고 볼 수 있다. 그런데 본 연구는 대만의 한 대학교의 한국어 전공에서 한국어를 학습하고 있는 학습자들을 대상으로 이루어진 연구이기 때문에 이 결과를 한국어 교육 현장 전체로 일반화시키는 데는 어려움이 따를 수도 있다. 또한 고급 학습자들을 대상으로 하였기 때문에 초급이나 중급 수준에 있는 학습자에게도 이 연구의 결과가 동일하게 적용이 된다고 볼 수는 없다. 이에 따라 앞으로 동료 피드백 및 자기 평가에 관한 논의를 더 확대하여 다양한 국적이나 다른 언어수준의 학습자들을 대상으로 하는 후속 연구들이 필요할 것이다. 또한 본 연구에서는 동료 피드백 및 자기 평가 활동 중에서 서면 피드백만 활용하였는데 구두로 피드백을 주고받는 활동에 대한 연구도 이루어진다면 말하기 활동과 연계된 학습자들의 다양한 상호 작용에 대한 분석도 가능할 것이라 생각된다.
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/127746
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share