Publications

Detailed Information

한국어 완화 표현 연구

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

고재필

Advisor
문숙영
Major
인문대학 국어국문학과
Issue Date
2017-02
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
완화헤지공손성모호성간접성책임성의료 담화정치 담화mitigationhedgepolitenessindirectnessresponsibilitymedical discoursepolitical discourse
Description
학위논문 (석사)-- 서울대학교 대학원 : 국어국문학과, 2017. 2. 문숙영.
Abstract
본고의 목적은 한국어의 완화 표현을 작동 방식에 따라 분류하고, 그 형식과 기능을 기술하는 것이다. 완화 표현이란 대화 참여자가 연루될 수 있는 다양한 위협과 책임을 감소시키기 위해 화자가 발화의 강도를 낮추는 언어적 수단을 말한다. 완화 표현은 화자가 명제를 발화하는 태도를 반영하므로, 발화의 적절성과 관련된다.
본고의 주요한 문제의식은 형식적으로 이질적인 언어적 수단들이 어떻게 완화라는 동질적인 동기에서 사용되는지를 밝히는 것이다. 이를 위해서 본고는 완화 표현을 산발적으로 제시하는 것이 아니라 작동 방식에 따라 체계적으로 제시하고자 하였다. 이를 출발점으로 삼아, 완화 표현을 그 작용 범위에 따라 명제 내용에 작용하는 것, 발화 수반력에 작용하는 것, 화시 중심에 작용하는 것으로 나누어 살펴보았다.
첫째, 명제 내용에 작용하는 완화 표현은 명제에 포함된 개체나 술어에 작용하는 것이다. 이를 작동 방식에 따라 다시 모호한 지시 표현과 절하 표현으로 분류하였다. 모호한 지시 표현은 지시의 범위를 명확히 한정하지 않는 것으로, 화자의 인식적 확실성을 떨어뜨림으로써 발화의 힘을 낮춘다. 이는 지시 대상의 특성에 따라 다시 범주에 작용하는 것과 수량에 작용하는 것으로 분류된다. 반면, 절하 표현은 개체의 크기나 술어의 정도성과 절대성을 줄임으로써 발화의 힘을 낮춘다. 이는 다시 정도성을 절하하는 것과 절대성을 절하하는 것으로 분류된다.
둘째, 발화 수반력에 작용하는 완화 표현은 화행의 적정조건을 조정함으로써 발화의 간접성을 늘리는 것이다. 이를 화행의 종류에 따라 크게 단언행위와 지시행위에 작용하는 것으로 나누고, 각각의 화행은 다시 예비 조건 및 진실성 조건과 관련된 완화 표현으로 나누어 살펴보았다. 예비 조건과 관련된 완화 표현은 해당 조건의 성립을 불완전한 것으로 표현할 때에, 진실성 조건과 관련된 완화 표현은 해당 조건을 잉여적으로 명시할 때에 발화의 힘을 약화시킬 수 있음을 보였다. 이를 통해서 화행에 따라 매우 이질적으로 보이는 완화 표현들이 실제로는 구조적으로 유사한 방식으로 작동함을 살펴보았다.
셋째, 화시 중심에 작용하는 완화 표현은 나/너-여기-지금을 다른 참여자 혹은 다른 시공간으로 전환하는 것이다. 즉, 발화를 화시 중심으로부터 분리시키는 것으로, 이를 통해서 발화와 화청자가 맺는 심리적 거리를 유지함으로써 발화의 힘을 완화시킨다. 참여자에 작용하는 완화 표현은 다시 화자에 작용하는 것과 청자에 작용하는 것으로 분류되고, 시공간에 작용하는 완화 표현은 과거 세계로의 전환과 가능 세계로의 전환으로 분류된다. 이러한 화시 중심의 전환을 통해서 화자는 자신의 책임을 축소하기도 하고, 청자와의 연대감을 강화하기도 한다.
이 연구는 상호작용상의 조정이 이루어지는 다양한 종류의 텍스트를 분석하는 기반이 될 것으로 기대된다. 또한, 완화 표현은 사회적 상호작용의 목적을 달성하는 데에 중요한 역할을 하므로, 한국어 교육 분야에서도 학습자의 의사소통능력 향상을 위하여 다루어질 필요가 있다.
The primary purpose of this study is to classify mitigating devices in the Korean language and describe their forms and functions. Mitigating devices are linguistic means employed by speakers to attenuate the utterance so as to avoid incurring unnecessary risks and responsibilities.
This study is specifically concerned with mitigation by formally heterogeneous devices. Mitigating devices are presented systematically according to their scope: mitigation on (1) propositional content, (2) illocutionary force, and (3) deictic center.
Mitigation on propositional content focuses on referents or predicates. This class of mitigation can be subdivided into vague reference and understatement. The imprecision of vague reference triggers inferences about the speakers indeterminacy, weakening the speakers commitment to the truth of the proposition. Understatement de-intensifies the proposition itself by reducing the degree or absoluteness of the propositional content.
Mitigation on illocutionary force focuses on felicity conditions of speech acts. Two primary speech acts are examined: assertive and directive, which are related to epistemic and deontic modality, respectively. For each speech act, two felicity conditions can be modulated: preparatory condition or sincerity condition. Mitigating effects are produced when the preparatory condition is weakened or the sincerity condition is reinforced.
Mitigation on deictic center focuses on the source of the utterance act (ego-hic-nunc). The shift of deictic center is investigated in terms of its participants and spatio-temporal aspects. Deictic shifts detach the utterance from its deictic center, increasing the distance between the utterance and the interlocutors, which as a result, increases the distance between the interlocutors themselves.
The current study can serve as a basis for analyzing different kinds of texts that involve management of interaction. The mitigating devices investigated here should also be taken into account for Korean language education because they play a crucial role in mediating social interactions.
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/132176
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share