Publications

Detailed Information

직시성과 담화연결성: 독일어 also와 deshalb, 한국어 그러니까의 의사소통 기능에 대한 기능화용론적 연구

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

지은영

Advisor
강창우
Major
인문대학 독어독문학과
Issue Date
2018-02
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
연결사직시성담화연결성기능화용론의사소통 기능
Description
학위논문 (박사)-- 서울대학교 대학원 : 인문대학 독어독문학과, 2018. 2. 강창우.
Abstract
본 논문은 기능화용론적 바탕에서 다양한 의사소통 기능을 갖는 연결사의 담화연결성 분석을 목표로 하였다. 연결 관계를 나타내는 대표적 언어 수단인 연결사는 직시적 어휘에서 파생된 어휘들로 구성되어 있다. 직시적 표현은 발화 및 텍스트, 문장 내 연결과 관계되는 연결사에 다수 포함되어 독일어의 구조 확장을 위한 핵심적인 요소라 할 수 있다. 본 논문에서는 연결사의 담화연결성 분석을 위해 연결사에 포함된 직시적 성분의 의미적 특성에 주목하고, 기능화용론적 관점에서 독일어 also와 deshalb, 한국어 그러니까의 담화연결성을 분석하였다.

먼저 1장에서는 also의 통사적, 의미적, 의사소통 기능적 특성에 관한선행 연구를 살펴보았다. also의 다양한 의사소통 기능 분석을 위해 기능화용론적인 접근이 필요하다는 것을 강조하고 기능화용론의 기본 개념들을 설명하였다.

2장에서는 also의 담화연결성 분석을 위해 필요한 주요 개념으로 직시성과 담화연결성을 소개하였다. 직시성은 직시 절차로 수행되는 지시적 의미 관계이다. 직시적 표현이 지시하는 바에 따라 직시적 표현으로 언급되는 대상이 변화하므로, 직시적 표현을 의미론적 정의에 기초하여 설명하는 것은 한계가 있다. 담화연결성은 연결사가 나타내는 의미적, 기능적 특성을 나타내며, 연결사를 구성하는 형태적 요소의 의미를 바탕으로 생성된다. 본 논문은 이러한 배경에서 also의 연결성 분석을 위한 세 가지 범주로서 지시의 방향, 연결 층위, 연결 단위를 제안하였다.

3장에서는 also의 의사소통 기능에 관한 선행 연구를 토대로 also의 연결 관계들인 추론, 요약, 수정, 상술, 메타 담화 도입, 풀어쓰기, 부연을 재정의하였다.

4장에서는 2장에서 제시한 also의 연결의미 분석을 위한 세 가지 범주를 이용해 실제 인터뷰 대화에서 나타나는 also의 담화연결성을 분석하여 추론성을 도입하는 ALSO, 풀어쓰기를 도입하는 ALSO, 수정을 도입하는 ALSO, 요약을 도입하는 ALSO, 부연을 도입하는 ALSO, 상술을 도입하는 ALSO, 담화를 도입하는 ALSO 등 총 7개의 담화연결성을 확인하였다. 또한 부설을 통해, deshalb의 담화연결성으로서 추론성을 도입하는 DESHALB와 결과를 도입하는 DESHALB를 확인하였다.

5장에서는 also와 의미상ㆍ기능상 대역어 관계에 있는 그러니까의 담화연결성을 분석하여 선행 발화를 지시하는 그러니까, 추론성을 도입하는 그러니까, 풀어쓰기를 도입하는 그러니까, 수정을 도입하는 그러니까, 요약을 도입하는 그러니까, 부연을 도입하는 그러니까, 상술을 도입하는 그러니까, 담화를 도입하는 그러니까 등 총 8개의 담화연결성을 확인할 수 있었다.
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/141071
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share