SHERP

미국영어에 있어서 지역적 차이의 원인

Cited 0 time in webofscience Cited 0 time in scopus
Authors
조성지
Issue Date
1976
Publisher
서울대학교 인문대학 영어영문학과
Citation
영학논집 1(1976): 75-86
Keywords
영어의 방언; 영어의 상륙; 미국영어의 통일성
Abstract
美國의 國土는 一面은 大西洋에 接하고 一面은 太平洋에 接하고 있으
며 北쪽은 Alaska 南쪽은 Mexico灣에 이르는 廣大한 面積을 이루고 있
는데 어찌 方言이 없겠느냐고 생각할 수도 있고 또 反面에 美國은 歷史
가 짧고 英語가 美大陸에 上陸한 것이 17世紀 初이니까 3백 5,6십년 밖
에 안 되는데 그 사이에 무슨 方言이 생겼겠느냐고 생각할 수도 있다.
어떤 사람은 美國을 여행해 보고 “미국에는 방언이 없다”고 말한 사
람도 있다 (Rev . Jonathan Boucher). 이것은 大西洋 治岸에서 太平洋
沿岸에 이르는 廣大한 地域을 다녀보아도 方言의 障塵때문에 言語가 不
通했다던가 하는 일이 없었기 때문에 한 말이다. 여기에서 美國英語의
統一性(uniformity)을 생 각할 수가 있다.
英國의 從軍記者였던 William Howard Russel(1820~1907) 이 Abraham
Lincoln의 宴會에 초대를 받았는데 그 報告文에 다음과 같은 句節이 있다.
“악센트의 차가 대단해서 마치 많은 외국 사람이 모여서 영어를 말하
고 있는 것 같았다"
이것은 美國英語의 발음에도 地域的인 差異가 있다는 것을 말하는 것
이다.
Language
Korean
URI
http://hdl.handle.net/10371/2672
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)English Language and Literature (영어영문학과)영학논집(English Studies)영학논집(English Studies) No.01 (1976)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse