S-Space College of Humanities (인문대학) Institute of Latin American Studies (라틴아메리카연구소) Revista Iberoamericana (이베로아메리카연구) Revista Iberoamericana (이베로아메리카연구) vol.14 (2003)
Pro-drop에 대한 비교 분석: 교육적 접근
Comparative Study on Pro-drop: Pedagogical Approach
- Issue Date
- 서울대학교 라틴아메리카연구소(SNUILAS)
- Revista Iberoamericana, Vol.14, pp. 113-132
- the purpose of this paper is to examine the so called "pro-drop phenomenon" in Korean and Spanish. These languages are very different in many respects, but they seem to be similar with respect to this phenomenon: both of them allow the subject position to be empty. Firstly, we wonder why Korean students tend to use explicit personal pronoun in the subject position when they speak in Spanish. We argue that this is due to the fact that the pro-drop mechanism does not apply uniformly in these languages and that Korean affects :negatively" in Spanish learning. Secondly, we try to answer why Spanish shows subject-object contrast with respect to licensing an empty category. To answer the question, firstly we assume that two elements participate "compositionally" in licensing an empty category in Spnish: (i) antecedent in the discourse and (ii) identification feature of Agr(AgrS, AgrO). Given this assumption, we conclude that object-drop is not allowed because one of these two conditions is not satisfied: (ii), whereas subject-drop is permitted because both of them are satisfied.