Browse

황금세기 서반아 연극에 나타난 "indiano"의 의미
Las Acepciones de la Palabra "Indiano" en el Teatro de los Siglos de Oro

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors
우형강
Issue Date
1995-12-30
Publisher
서울대학교 라틴아메리카연구소(SNUILAS)
Citation
Revista Iberoamericana, Vol.6, pp. 139-151
Abstract
En la Era de los Descubrimientos, había una gran confusión en cuanto al nombre de "las Indias". En la mente del público existía cierta vaguedad acerca de la localización e identidad de las Indias. Naturalmente, a la formación de este concepto impreciso no puede ser ajeno el error de Colón y de los geógrafos de finales del siglo XV, que pensaron que las nuevas tierras descubiertas por Occidente no eran sino parte de la India clásico, error al que se debe la aplicación del nombre de India o de Indias a América, y del de indios a los autóctonos americanos. Por consiguiente, el público de entonces no reparaba en si los autores hablaban de las Indias o de la India; para la mayoría de los lectores de una novela o de los espectadores de una comedia. esos nombres representaban una misma realidad. La mayoría de los españoles no distinguían entre las Indias, la India Oriental y otros mundos reicién descubiertos, siendo indiferentes tanto a unas como otras. Lo único que les importaba era la existencia de un mundo próspero de ensueño fuera de la

península ibérica.
ISSN
1598-7779
Language
Korean
URI
http://hdl.handle.net/10371/69521
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)Institute of Latin American Studies (라틴아메리카연구소)Revista Iberoamericana (이베로아메리카연구)Revista Iberoamericana (이베로아메리카연구) vol.06 (1995)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse