Publications

Detailed Information

드골과 말로

DC Field Value Language
dc.contributor.author제르맹-또마, 올리비에-
dc.date.accessioned2014-01-16T06:04:02Z-
dc.date.available2014-01-16T06:04:02Z-
dc.date.issued1991-
dc.identifier.citation불어문화권연구, Vol.1, pp. 140-166-
dc.identifier.issn1975-3284-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/88719-
dc.description.abstract저를 이렇게 훌륭히 소개해주신 교수님께 감사드립니다. 저는 얼마나 기쁜지 모르겠습니다. 왜냐하면 저로서는 한국 청중 앞에서 강연하는 것이 저의 생애 중 처음이기 때문입니다. 또한 제가 4년전 여러분의 나라를 접할 기회를 가졌었기에 더욱 더 그러합니다. 저는 의 한 채널인 의 특파원으로 왔었습니다. 저는 과거 우리의 라디오 문화 프로그램에서 결코 한국 문화에 대해서 언급한 적이 없다는 것을 지적했습니다. 우리는 그것을 잊고 있었습니다. 따라서 우리는 이름이 한모(某)씨인, 프랑스어로 글을 쓰는 한국 여류시인 통역과 함께 한달 동안 한국에 머무를 계획을 세웠습니다. 이 체류에 이어 4년전 우리는 한국 문화에 대한 특집방송을 녹음했고 한국에 대한 문화 채널을 통해 15시간 동안 방송까지 했습니다. 이 때문에 의 청취자들은 여러분을 더욱 잘 알게 되었습니다. 따라서 저로서는 오늘 여러분과 함께 있게 된 것이 대단한 기쁨입니다. 우리는 역사적 인물이며 정치가인 국가원수 갸를 드골과 작가 앙드레 말로의 관계에 대해서 이야기하려 합니다. 그것은 우리 역사상 아주 특이한 것이었습니다. 결코 이전에는 정치적 책임자로서 위대한 작가의 친구까지 된 사람은 없었습니다. 우리는 흔히 프랑스 왕 루이 14세와 몰리에르 사이의 관계를 예로듭니다.-
dc.language.isoko-
dc.publisher서울대학교 불어문화권연구소-
dc.subject드골-
dc.subject말로-
dc.title드골과 말로-
dc.typeSNU Journal-
dc.contributor.AlternativeAuthorGermain-Thomas, 0livier-
dc.citation.journaltitle불어문화권연구 (Revue d`Etudes Francophones)-
dc.citation.endpage166-
dc.citation.pages140-166-
dc.citation.startpage140-
dc.citation.volume1-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share