Publications

Detailed Information

L'apposition nominale : 동격 명사

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

Tamba, Irene; 한선혜

Issue Date
1999
Publisher
서울대학교 불어문화권연구소
Citation
불어문화권연구, Vol.9, pp. 40-60
Abstract
La rue Descartes(데카르트), la rue de Rannes(렌느) 등의 예가 보여 주는 바와 같이 각기 일반명사와 고유명사로 구별되는 두 명사 성분의 접합에 의해 형성된 이항 명사 구성(construction binominale)은 형태론, 통사론, 의미론 등 문법의 여러 분야에 걸쳐 논쟁의 대상이 되어 왔다. 전통적으로 이들 표현은 동격 구성의 한 유형으로 이해되어 왔던 바, 우리는 동격관계(apposition)에 대한 역사적 검토를 통한 개념적 측면과 프랑스 도로 명칭의 경우를 예로 들어 경험적 측면이라는 상반된 두 관점을 고찰함으로써 문재의 실마리를 풀어 보고자 한다. 이미 여러 언어학자들에 의해 지적된 바와 같이 오늘날 동격(apposition)이라는 용어는 이질적인 여러 언어학적 대상들의 기술에 사용되어 그 개념을 둘러싼 혼란을 더하고 있다. 동격이라는 개념의 형성과 발전의 역사를 살펴볼 때, 명사구(groupe nominal)라는 제한된 틀 속에서 이를 구성하는 두 명사 성분간의 형태 의미적 특성 및 의존관게를 밝히는 데서 출발한 동격 개념은 오늘날 확대, 발전되어 문장이라는 틀 속에서의 통사 성분의 분리현상(détachement)과 맞닿은 문제로 이해되기에 이르렀다. 이러한 새로운 ㅣ각 하에서 위 예와 같은 표현들, 즉 일반명사+고유명사,일반명사 de 고유명사의 구조를 지닌 표현들은 동격 구성에서 제외되며, 그 집합 관계가 병렬 구조로 이해될것인지 아니면 복합명사 구성으로 이해될 것인지가 문제시되는, 통사론과 어휘론의 경계에 위치한 이항 명사 구성으로 여겨진다. 우리의 관심의 대상이 된 것은 현행 프랑스 도로 이름에서 볼 수 있는 la rue Descartes(데카르트街) 유형의 도로명과 la rue de Rennes(렌느街) 유형의 도로명간의 흥미롭고 규칙적인 대립으로, 이들은 두 경우 모두 이항 명사로 구성되어 있고, 이 때 선행하는 명사(N1)는 rue(길) , boulevard (大輅), avenue(街路) 등과 같은, 거리에 관련된 20여 개의 분류어 termes catégorisateurs)주 하나에 해당되며, 그 뒤를 잇는 명사(N2)는 어떤 인물이나 장소를 가리키는 고유명사로 이루어져 있다. 그런데 여기서 인물을 가리키는 고유명사가 N1에 바로 후치되는 반면, 장소를 가리키는 고요명사는 전지사 de의 출현을 필요로 한다는 차이를 보인다. 이러한 양분 현상이 (N2)는 어떤 인물이나 장소를 가리키는 고유명사로 이루어져 있다. 그런데 여기서 인물을 가리키는 고유명사가 N1에 바로 후치되는 반면, 장소를 가리키는 고유명사는 전치사 de의 출현을 필요로 한다는 차이를 보인다. 이러한 양분 현상이 N2의 본질에 관련됨은 명백하나, 이들에 연결될 때 서로 다른 구조를 취하는 연유가 무엇인지는 잘 알려져 있지 않다. 사실 프랑스 도로의 명칭은 보스레동(Bosredon)이 표시 체계(signalétique)라 부른 바 있는, 지역에 따른 화용론적 제약과 역사적 계기에 연관되어 형성 되며, 이들 표시 체계는 명명될 대상의 범주 및 그 명칭의 특정 양식을 결정짓고, 각 명칭에 고유한 통사 구조와 함께 그 구조의 의미 해석을 보여한다. 거리명에 쓰인 인물 고유 명사는 거리명의 표시 체계에 있어서의 변별적 기능과 함꼐, 17세기 초 쉴리(Sully)에 의해 처음 시행된 바 있는 명예 제도(systèrre honorifique)에 따른 공식적 추모의 기능이라는 이중 기능을 수행한다. 여기서 명예 제도란 프랑스 왕국의 훌륭한 인물들을 기리기 위해 이들의 이름을 파리지도에 새겨 넣고자 한 것으로, 이들 인물의 이름을 따서 명명된 거리는 이 인물들과 아무런 직접적 연관성을 보이지 않으며, 이처럼 변별적 가치만을 지닌 인물 고유명사는 불어 명사구 구성의 일반적 배열 원칙, 즉 피수식어+수식어의 순서에 따라 거리명을 특징짓는 분류어 N1에 직접 후행된다.
ISSN
1975-3284
Language
French
URI
https://hdl.handle.net/10371/88792
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share