Publications

Detailed Information

중국인 한국어 학습자를 위한 한자어 교육 연구

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

마금선

Advisor
구본관
Major
사범대학 국어교육과(한국어교육전공)
Issue Date
2012-08
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
중국인 한자어 교육교육용 한자어 선정대조 분석오류 분석학습 전략한자어 교수`학습 방안
Description
학위논문 (박사)-- 서울대학교 대학원 : 국어교육과 한국어교육 전공, 2012. 8. 구본관.
Abstract
국 문 초 록

본 연구는 객관적 방법인 메타 계량 방법과 주관적 방법을 결합하여 중국인 학습자들을 대상으로 한 한국어 교육용 한자어를 선정하고 평정함으로써 중국인 학습자들의 인지적 특성에 따른 실용적인 한자어 교육 내용과 효과적인 한자어 교수·학습의 실제를 구안하는 것을 목적으로 한다.
한자어는 한국어 어휘에서 비중이 크고 조어력이 뛰어나며 일상의 언어생활에 녹아 있기에 한자어 없이는 의사소통이 거의 불가능하다. 특히 전문성이 높은 분야, 즉 추상적 개념이나 전문적 학술 용어는 대부분 한자어로서 현재 한국어를 외국어로 한 교육 현장에서 한자어 어휘 교육은 매우 중요한 부분이라고 볼 수 있다. 그러므로 중국어를 모어로 하는 학습자들에게는 한자어 학습을 중요시하고 이를 통해 한국어 어휘량을 늘리는 것은 학습 효과를 증대시키는 매우 긍정적인 방법이다.
본 연구는 교사와 학습자들의 한자어에 대한 인식과 사용 양상 및 교육 실태에 대해 고찰하기 위해 현재 중국 각 대학들에서 한국어 교육에 종사하고 있는 63명의 교사들과 중국 내 대학교들에서 한국어를 학습하고 있는 4년제 학부생들 가운데 중·고급 학습자들을 대상으로 설문 조사를 실행하였다. 이러한 설문 자료들의 각 문항을 SPSS와 Excel을 활용하여 구체적인 통계 분석을 진행하였으며 또한 글짓기와 설문지를 이용하여 학습자들의 언어 자료에 대한 오류 분석을 진행함으로써 한자어 활용에서의 오류 생성 원인을 분석하였다.
또한 본 연구에서는 메타 계량 방법과 주관적 방법을 결합하는 절충적 방법으로 중국인 학습자를 대상으로 하는 교육용 한자어를 선정하였다. 즉 현재까지 중국 내에서 발행된 외국어로서의 한국어 교육 통합형 교재 13종 50권 본문을 기초 말뭉치로 하여 추출한 한자어와 한국에서 이미 선행 연구된 6편의 참조 자료에 대한 메타 계량 방법을 활용하여 교육용 한자어를 선정하였다. 한자어 선정 기준은 교재 출현 빈도, 난이도, 참조 자료 간 중복도, 상용성, 학습자 수용성 등이다. 이러한 선정 과정을 거쳐 총 4,950개의 한자어를 선정하였는데 이를 메타 계량 참조 자료의 한자어 등급 판정과 통합형 교재에서 초급, 중급, 고급에 출현된 빈도수를 참조하여 등급을 부여하였다. 평정 기준은 각 등급별 교재 출현 빈도와 난이도, 한자어의 친숙도, 학습자 수용 가능성 등을 고려하였다. 평정 결과 초급 한자어는 1,000개(1급 400개, 2급 600개), 중급 한자어는 1,700개(3급 800개, 4급 900개), 고급 한자어는 2,250개(5급 1050개, 6급 1,200개)로 평정되었다.
본 연구에서 선정한 교육용 한자어 목록에 대한 등급화, 유형화를 바탕으로 중국어와의 형태적, 의미적, 화용적 대조 분석을 통해 한자어 교수·학습 내용을 마련하였고 효율적인 한자어 교육을 위해 중국인 학습자들에게 바람직한 한자어 학습 전략으로, 유의미 학습 전략을 기본으로 한 정의적 전략, 사회·문화적 전략 등을 제시하였으며 효과적인 한자어 교수·학습 방안을 마련하였다. 또한 본 연구의 교수·학습 방안의 실제 수업 효과를 검증하기 위해 학습자들을 통제집단과 실험집단으로 나누어 수업 전과 수업 후의 학습 효과를 확인하였다.
본 연구의 의의는 처음으로 중국 내 현지에서 출간된 통합형 교재 한자어에 대한 통계 분석을 기초로, 메타 계량 방법과 주관적 방법을 결합하여 중국인 학습자들을 대상으로 한 한국어 교육용 한자어를 선정하고 평정하려는 시도를 하였다는 것이다. 그리고 한국어 교육용 한자어를 선정하고 평정하여 중국인 학습자들의 한자어 어휘 수업에 활용할 수 있는 기초 자료를 마련하였으며 앞으로 한국어 교재 개발과 중국 내 한국어 교육 학계에서의 교육용 어휘 선정과 평정 및 중국인 학습자를 위한 한자어 사전 개발에 기초적인 토대를 마련하였다. 또한 중국인 학습자들이 한자어 학습에서 생성하는 오류를 유형화하고 한자어와 중국어와의 대조 분석을 진행하여 중국인 학습자들의 모어 지식, 즉 내재된 인지 능력에 기초한 학습 전략을 모색하였으며 이를 바탕으로 실용적인 한자어 교수·학습 내용과 방안을 마련하였다.

키워드: 교육용 한자어 선정, 중국인 한자어 교육, 모어 영향, 오류 분석, 대조 분석, 유의미 학습 전략, 정의적 전략, 사회·문화적 전략, 한자어 교수·학습 방안
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/120662
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share