Publications

Detailed Information

한국어와 키르기즈어 보조동사의 의미 기능 연구 : On Semantic Meaning of the Auxiliary Verbs in Korean and Kyrgyz

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor권재일-
dc.contributor.author아셀-
dc.date.accessioned2018-11-12T01:05:00Z-
dc.date.available2018-11-12T01:05:00Z-
dc.date.issued2018-08-
dc.identifier.other000000153161-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/143486-
dc.description학위논문 (박사)-- 서울대학교 대학원 : 인문대학 언어학과, 2018. 8. 권재일.-
dc.description.abstract본고는 한국어와 키르기즈어 보조동사의 실현 양상을 확인하고 그 결과를 바탕으로 이들 보조동사들이 나타내는 상과 양태에 관한 문법적인 의미 기능을 밝히는 데에 목적을 둔다. 언어마다 보조동사가 나타내는 의미기능은 다양하다. 한국어와 키르기즈어에서 상(Aspect)과 양태(Modality)의 의미를 나타내는 것으로 기술되었다. 그러나 두 언어의 보조동사의 의미는 일반 언어학에서 상이나 양태 범주에 포함하는 개념에 맞지 않는 용법이 분명히 있다. 보조동사는 분명히 하나의 어휘 형태이면서도 본동사로 쓰일 때 어휘적 의미(lexical meaning)를 나타내고 보조동사로서 쓰일 때는 의미가 추상화되고 일정한 문법적 기능을 실행하는 특징을 가지고 있다. 다른 하나의 특징은 보조동사가 역사의 어느 시점에서 문법화되기 시작한 것이 아니고 통시적으로 끊임없이 변해 왔기 때문에 언어의 공시 체계에서 문법화가 정도가 각각 다른 보조동사가 공존하고 있는 체계를 이루고 있다. 문제는 문법화 진척도가 많이 진행된 보조동사가 획득한 추상적 의미를 문법 범주로 기술할 수 있지만 문법화를 완전히 거치지 못한 보조동사의 의미 기능을 판단하기가 매우 어렵다. 선행 연구에서 이 문제를 가벼이 넘어가 버리거나 일률적으로 상(종결상, 진행상, 예정상)이나 양태 범주로 기술했지만 어휘 의미를 상당히 포함하고 있는 보조동사의 의미 기능을 특정한 문법 범주로 처리하는 것은 문제가 아닐 수 없다.

본고는 이 어려운 문제에 도전하여 두 언어의 보조동사의 실현 양상을 고찰하고 문법적 기능을 밝히려고 시도했다. 상과 양태의 범주에 대한 정의를 재정리고 문법 범주에 대한 엄밀한 규정을 제시했다. 본고에서는 어휘 범주와 문법 범주를 분명히 구별해야 한다는 생각에 바탕을 두고 보조동사의 의미 기능을 문법화 맥락에서 다루어 보았다. 문법화 과정에 있는 보조동사는 흔히들 하나의 연속체 위에서 흩어진 요소들과 비교된다. 어휘 의미인 한 끝점, 문법 의미인 다른 한 끝점, 그리고 그 사이에 포함된 요소들로 구성되어 있다. 상적 의미를 나타내는 보조동사 중에 문법화가 덜 일어난 보조동사를 동작류(어휘상)의 범주 아래 기술했다. 어휘 범주 – 동작류 – 문법상 일반방향성을 나타내고 있는 것을 확인했다. 양태 의미 기능을 나타내는 보조동사 중에 선행용언이 가리키는 행위와 관계된 주어의 시행, 능력, 수혜, 강세 등의 주어 중심 양태 의미로 기술했다. 이 중에 일부 보조동사는 더 추상화되어 화자 중심 양태 의미를 나타내는 것으로 확인했다.
-
dc.description.tableofcontents1.서론. 1

1.1. 논문의 목표. 1

1.2. 연구 대상과 연구 방법 3

1.3. 선행 연구 5

2. 보조동사의 개념, 통사의미적 특징과 유형. 11

2.1. 보조동사의 개념 . 11

2.2. 보조동사의 통사적 특성 17

2.3. 보조동사의 의미적 특성 27

2.3.1. 상. 29

2.3.2. 양태 36

2.4. 키르기즈어 보조동사 유형. 39

2.5. 한국어 보조동사 유형. 41

3. 상적 의미 기능 46

3.1. 완료. 46

3.1.1. 소거. 46

3.1.1.1. -어 버리다. 48

3.1.1.2. 어 치우다. 56

3.1.1.3. -p tata 60

3.1.2. 보유 65

3.1.2.1. -어 놓다, -어 두다. 67

3.1.2.2. -p koy, -p sal. 74

3.1.3. 완수 80

3.1.3.1. -어 내다 82

3.1.3.2. -p al. 87

3.1.4. 우발 92

3.1.4.1. -p ǰiber, -p ket. 92

3.1.5. 추진. 94

3.1.5.1. -어 나가다 94

3.1.5.2. -p čik. 97



3.2. 미완료 99

3.2.1. 지속 103

3.2.1.1. -고 있다 110

3.2.1.2. -p ǰat 120

3.2.1.3. -p otur. 128

3.2.1.4. -p ǰür 134

3.2.2. 상태. 135

3.2.2.1. -어 있다. 137

3.2.2.2. -p tur. 146

3.2.3. 목표지향. 150

3.2.3.1. -어 가다, -어 오다 152

3.2.3.1. -p bar, -p kel. 156

4. 양태적 의미 기능. 157

4.1. 시행. 157

4.1.1. -어 보다. 158

4.1.2. -p kr. 161

4.2. 능력 165

4.2.1 -a al. 165

4.3 수혜 167

4.3.1. -어 주다. 168

4.3.2. -p ber 174

4.4. 강세 178

4.4.1. -어 대다. 178

4.4.2. -a ber 179

5. 한국어와 키르기즈어 의미 기능의 언어유형론적 고찰 182

5.1 문법상 182

5.2 어휘상 188

6. 결론 192

188
-
dc.language.isoko-
dc.publisher서울대학교 대학원-
dc.subject.ddc401-
dc.title한국어와 키르기즈어 보조동사의 의미 기능 연구-
dc.title.alternativeOn Semantic Meaning of the Auxiliary Verbs in Korean and Kyrgyz-
dc.typeThesis-
dc.contributor.AlternativeAuthorOn Semantic Meaning of the Auxiliary Verbs in Korean and Kyrgyz-
dc.description.degreeDoctor-
dc.contributor.affiliation인문대학 언어학과-
dc.date.awarded2018-08-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share