Publications

Detailed Information

Étude sur une exploitation de la grammaire orale en français langue étrangère au sein des lycées généraux en Corée du Sud : 한국 일반계 고등학교 프랑스어 교육에서 구어 문법 활용 방안에 관한 연구

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor박동열-
dc.contributor.author마혜미-
dc.date.accessioned2018-12-03T01:56:33Z-
dc.date.available2018-12-03T01:56:33Z-
dc.date.issued2018-08-
dc.identifier.other000000153382-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/144245-
dc.description학위논문 (석사)-- 서울대학교 대학원 : 사범대학 외국어교육과(불어전공), 2018. 8. 박동열.-
dc.description.abstract정보ˑ통신 기술의 발달로 인해 현대인은 타인과 더욱 활발한 상호작용을 경험하게 되었다. 인터넷, 스마트폰 등의 사용으로 외국어를 배우는 학습자는 전세계 어디에서든 원어민의 프랑스어를 쉽게 접할 수 있게 되었고, 프랑스어 교육에서도 말하기 학습은 그 중요성을 더해가면서 새로운 활력을 얻게 되었다.

특히, 현대 외국어 교수법의 기반이라 할 수 있는 의사소통접근법의 출현 이후, 구어 능력은 더욱 강조되고 있다. 한국의 중등 프랑스어 교육 역시 의사소통능력의 향상을 목표로 내세우면서, 실제 프랑스에서 활용할 수 있는 언화 행위, 대화문, 관용 표현 등을 교과서에 제시하고 있다.

프랑스어로 의사소통을 할 때, 문법, 어휘, 발음, 억양, 문화 등의 여러 가지 요인을 고려해야 한다. 특히 구어 문법은 문법의 규칙성을 파악하여 바르고 체계적인 의사소통을 구사하는 데 필수적이라 할 수 있다. 그러나 한국의 중등 프랑스어 교육과정에서 구어 문법은 여전히 이론적 단계에 그치는 수준이며, 교과서에서는 전혀 제시되지 않고 있다. 그래서 비원어민 교사들은 프랑스어의 구어 요소를 구성하고 제공하는 데에 어려움을 겪고 있으며 학습자들은 구어 문법을 거의 접하지 못하고 있다.

따라서 본 연구는 일반계 고등학교 내국인 교사들에게 구어 문법과 관련된 교육적 도움을 제공하는 것을 목적으로 한다. 이를 위해 「프랑스어 Ⅰ」 교과서를 보완하는 구어 문법의 요소들을 제시하고, 이를 사용하는 수업 방안을 제시하였다.

제 1장은 문법의 어원, 정의를 살펴보고, 외국어로서의 프랑스어 교육에서 다루는 문법의 유형을 정리해 보았다.

제 2장은 구어 문법과 문어 문법의 정의와 차이점을 분석해보고, 구어문법이 갖는 특징을 5가지로 정리해 보았다. 또한 신경과학적인 관점과 인지적 관점에서 구어문법이 갖는 특징을 면밀히 살펴보았다.

제 3장은 전통교수법에서부터 의사소통접근법에 이르는 프랑스어 교수방법론에서 구어 문법의 위상과 역할을 정리해 보았다. 그 결과 구어 문법과 문어 문법이 구분되어 나타나지 않았으며, 하나의 문법 범주처럼 다루어지고 있는 문제점을 발견할 수 있었다.

제 4장은 [2015 프랑스어 개정 교육과정]과 「프랑스어 Ⅰ」 교과서에서 제시되고 있는 구어문법, 어휘, 음운을 분석해 보았다. 현 교육과정은 의사소통능력의 향상을 위한 문법만이 제시될 뿐, 구어문법의 실제적 개념은 거의 나타나지 않았다. 또한, 음운, 어휘 그리고 억양 등의 요소 역시 언어의 네 가지 능력(말하기, 듣기, 읽기, 쓰기)에 있어서 차별적으로 제시되지 않고, 획일적으로 제시되고 있음을 확인할 수 있었다.

제 5장은 앞서 분석한 교육과정과 교과서의 문제점을 보완하기 위한 새로운 구어 문법의 내용을 제안해 보았다. 여기에서는 현행 교과서의 내용을 뒷받침 하기 위하여 실제 프랑스인들이 자주 사용하는 일상적인 주제를 중심으로 구어 어휘, 음운, 구어문법을 소개했다.

마지막 제6장은 5장에서 제시한 구어 문법의 내용을 실제 프랑스어 교실에서 활용하는 방안을 제시했다. 여기에서는 먼저 구어 문법과 관련된 수업을 할 때 프랑스어 교실에서 고려해야 할 다양한 요소를 제시하고, 교실에서 문법교육 시 발생할 수 있는 여러 문제점 들을 살펴보았다. 또한 제거를 통한 방법과 비교를 통한 방법이라는 두 가지 구어 문법 학습 방안을 소개한 후, 실제 수업 교안을 제시해 보았다.

본 연구는 프랑스어 교육에서의 구어 문법의 중요성을 강조함으로써, 현재 한국의 중등 프랑스어 교육에서 상실된 부분을 고찰하고 보완하는 것에 연구의 의의를 둔다. 또한 일반계 고등학교 프랑스어 교사들이 구어 문법에 대한 인식을 새롭게 하고, 본 연구 결과가 유용하게 활용될 수 있기를 바란다. 이를 통해 본 연구가 고등학교 프랑스어 교육에 조금이나마 이바지할 수 있기를 기대해 본다.
-
dc.description.tableofcontentsIntroduction 1



Chapitre 1. Définition de la grammaire 4

1.1 Létymologie du mot « grammaire » 4

1.2 La notion de grammaire 5

1.2.1 La grammaire intériorisée 6

1.2.2 La grammaire pédagogique 7

1.2.3 La grammaire linguistique 9

1.2.4 Le cas de la grammaire de référence 10

1.2.5 Le tableau de classification selon Germain et Séguin 11

1.2.6 La grammaire daprès le Conseil de lEurope 12

1.3 Les grammaires en didactique du FLE 13

1.3.1 La grammaire implicitée/explicitée 14

1.3.2 La grammaire déductive/inductive 15

1.3.3 La grammaire normative/descriptive 15

1.3.4 La grammaire orale/écrite 16



Chapitre 2. Une grammaire de la langue parlée 18

2.1 Distinction entre la grammaire écrite et orale 19

2.1.1 La grammaire écrite 19

2.1.2 La grammaire parlée 20

2.2 Des caractéristiques de la grammaire orale 23

2.2.1 Acceptabilité de la faute 23

2.2.2 Complémentarité 23

2.2.3 « Innovation » 24

2.2.4 Réhabilitation 25

2.2.5 Redéfinition de la norme 25

2.3 La Grammaire externe/interne 26

2.3.1 La grammaire interne 26

2.3.2 La grammaire externe 28



Chapitre 3. Le statut de la grammaire orale dans les principales méthodologies 30

3.1 La méthodologie traditionnelle 31

3.2 La méthodologie directe 32

3.3 La méthodologie audio-orale 33

3.4 La méthodologie structuro-globale audio-visuelle (SGAV) 35

3.5 Lapproche communicative 36



Chapitre 4. Létat actuel de lenseignement sur la grammaire orale 40

4.1 Le programme denseignement de lÉducation nationale 40

4.1.1 Analyse du lexique oral 40

4.1.2 Analyse de la prosodie 43

4.1.3 Analyse de la grammaire orale 45

4.2 Le manuel, Le français I 46

4.2.1 Analyse du lexique oral 47

4.2.2 Analyse de la prosodie 49

4.2.3 Analyse de la grammaire orale 51

4.3 État actuel de la grammaire dans la langue orale 53

4.3.1 Méthode 53

4.3.2 Analyse des résultats 55



Chapitre 5. Une exploitation du manuel 64

5.1 Un enseignement dun contenu oral du lexique 64

5.1.1 Le registre lexical 65

5.1.2 Des variations lexicales 68

5.1.3 Langlicisme 77

5.2 Un enseignement de la prosodie 81

5.2.1 Lintonation 82

5.3 Un apprentissage de laxe des paradigmes à loral 86

5.3.1 Laxe paradigmatique 86

5.3.2 Laxe syntagmatique 87

5.4 La grammaire orale : illustrations de cas 89

5.4.1 Les pronoms personnels sujets 89

5.4.2 Les présentatifs 94

5.4.3 Les adjectifs 96

5.4.4 La négation 101

5.4.5 Lappartenance 104

5.4.6 Le comparatif 106

5.4.7 Les verbes du premier groupe 108

5.4.8 Les verbes pronominaux 110

5.4.9 Les temps de lindicatif 113



Chapitre 6. Une pratique dans la classe 118

6.1 Les divers domaines de variations 118

6.2 Lenseignement/apprentissage de la grammaire orale 120

6.2.1 Les principaux avantages ou inconvénients 121

6.2.2 Les méthodes denseignement/apprentissage 124

6.2.3 Les grands axes du cours 127

6.2.4 Une pratique de la grammaire orale en cours 129



Conclusion 133



Références bibliographiques 136

Annexes 142

국문초록 145
-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.mediumapplication/pdf-
dc.language.isoko-
dc.publisher서울대학교 대학원-
dc.subject.ddc440.7-
dc.titleÉtude sur une exploitation de la grammaire orale en français langue étrangère au sein des lycées généraux en Corée du Sud-
dc.title.alternative한국 일반계 고등학교 프랑스어 교육에서 구어 문법 활용 방안에 관한 연구-
dc.typeThesis-
dc.contributor.AlternativeAuthorRémi Malenfant-
dc.description.degreeMaster-
dc.contributor.affiliation사범대학 외국어교육과(불어전공)-
dc.date.awarded2018-08-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share