Publications

Detailed Information

중도입국 아동 대상 한글 교육을 위한 교사 지식 연구

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

이은주

Advisor
김호정
Issue Date
2020
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
중도입국 아동한글교육교사교육한국어교육초등교육Immigrant childrenHangul educationTeacher educationKorean language educationElementary education
Description
학위논문 (석사) -- 서울대학교 대학원 : 사범대학 국어교육과(한국어교육전공), 2020. 8. 김호정.
Abstract
본 연구는 중도입국 아동 대상 한글 교육을 효과적으로 수행하기 위하여 교사에게 필요한 지식은 무엇이며, 현재 교사들의 교사 지식 양상이 어떠한지를 밝히고자 하였다. 이를 위해 교사 지식이 교육학적 지식, 교육내용 지식, 한글 교육에 관한 교사의 신념으로 구성됨을 살피고, 교사 지식에 관한 설문조사를 실시하여 교육 실행의 근간이 되는 교사 지식의 양상을 분석하였다.
오늘날 점차 늘고 있는 중도입국 아동은 국내에서 출생하고 성장한 다문화가정 아동에 관한 연구와 비교할 때 연구된 바가 적다. 중도입국 아동은 한국어가 아닌 다른 언어를 제1 언어로 구사하고 그 언어로 학습한 경험이 있는 한국어 학습자로, 국내에서 출생하고 자라 한국어를 제1 언어로 하는 다문화가정 아동과 달리 한국어의 구어와 문어를 거의 동시에 처음 접한다는 특성이 있다. 또한, 새로운 환경에 적응하며 성공적인 정착하기란 유창한 언어능력 없이는 어려우며 한국어 학습은 이들이 한국에서 경험하는 첫 번째 도전적 경험이다. 따라서 중도탈락률이 높은 중도입국 아동의 학교생활을 고려할 때, 학습자의 특성을 고려한 교육적 중재가 일찍부터 이루어진다면 학습자의 학습 부진과 학습실패를 예방할 수 있다.
중도입국 아동과 같이 충분한 한국어 노출이 적은 상태에서 문어를 학습하는 경우, 체계적이고 명시적인 부호 중심의 균형적 접근법이 효율적인 언어교육 접근법으로 알려져 있다. 따라서 본 연구도 교사가 부호 중심의 균형적 접근법에 기반한 한글 교육을 실행할 수 있는 지식을 갖추어야 한다는 전제로 이루어졌다. 이를 위한 교사 지식으로 우선 일반적으로 아동들이 한글 학습에서 습득하기 어려워하는 자음군 단순화, 접사 등과 더불어 중도입국 아동이 특히 습득하기 어려워하는 이중모음, 어미 등의 국어학적 지식을 보강하여 중도입국 아동 대상 한글 교육을 위한 교사 지식 체계를 제시하였다.
중도입국 아동 대상 한글 교육을 위한 교사 지식 체계는 교사 지식에 관한 이론 고찰을 통해서 교사 지식이 어떻게 구성되는지를 살폈고, 이를 통해 교사 지식을 교육학적 지식과 교육내용 지식, 한글 교육에 관한 교사의 신념으로 나누었다. 이 중 교육학적 지식은 학습자 이해 지식과 교육 방법 지식으로 구성하였다. 학습자 이해 지식은 아동 언어 발달과 학습자 오류로, 교육 방법 지식은 언어교육 접근법과 한글 교육영역별 지도 방법으로 영역을 나누고 이에 대한 개념 지식과 적용 지식으로 문항을 배치했다. 교육내용 지식은 음운 지식과 언어구조 지식으로 나누고 마찬가지로 해당 내용에 대한 개념 지식과 적용 지식을 확인하였다. 한글 교육에 관한 교사의 신념은 부호 중심 교수법, 의미 중심 접근법, 균형적 접근법 중 어느 쪽에 가까운지 보았다. 이 체계를 바탕으로 교사 지식 설문의 틀을 구성하여 교사 지식을 조사하였다.
본 연구에 참여한 교사들은 서울특별시 구로구에 있는 초등학교에 재직 중인 초등교사 55인으로 교육경력은 8개월부터 20년 이상까지 분포하였다. 연구 도구는 코헨(Cohen, 2014), 양민화 외(2014) 등에서 활용된 교사 지식 설문을 활용하되 중도입국 아동과 한글의 특성을 고려하여 문항을 수정 및 새롭게 제작하였다. 응답 자료는 온라인 설문 방식으로 수집하였고 교사 지식의 양상 검증을 위하여 SPSS 22로 독립표본 t-검정 및 일원배치 분산분석(One-way ANOVA)을 하여 자료를 분석하였다.
연구 결과, 교사들은 한글을 가르치는 것과 한글 교육 내용에 관해 스스로 인지하기에 중간 수준의 자신감을 가지고 있었으나 중도입국 아동 대상 한글 교육을 위한 교사의 교육학적 지식과 교육내용 지식 모두에서 낮은 수준임이 드러났다. 교육학적 지식 중 학습자 이해 지식은 평균 100점 만점에 57.79점이었다. 가장 높은 정답률을 보인 문항은 일반 아동들에게서도 흔히 오류가 나타나는 종성 생략 오류였으며, 조사와 연음 오류가 뒤를 이었다. 가장 낮은 정답률을 보인 문항은 파찰음 오류, 어미 오류, 비음화 오류, 마찰음 오류 순이었다. 일반적인 아동 언어발달에 대한 문항은 85.5%의 높은 정답률을 보였으나 다문화가정 아동의 언어발달에 대해서는 49.1%로 낮은 정답률을 보여 현재 교사들이 특수한 언어 환경에 있는 아동에 대한 지식이 부족함이 드러났다.
교육학적 지식 중 교육 방법 지식은 평균 37.33점으로 교육학적 지식과 교육내용 지식을 통틀어 가장 낮았다. 균형적 접근법, 의미 중심 접근법에 대한 문항 순으로 높은 정답률을 보였으나, 이외의 문항은 모두 50%에 미치지 못하는 정답률을 나타냈다. 가장 낮은 정답률을 보인 문항은 음운 현상 교육, 음운 인식 교육, 부호 중심 교수법을 묻는 문항 순이었다.
교육내용 지식은 개념 지식이 52.12점, 적용 지식이 71.55점으로 평균 61.67점이었다. 높은 정답률을 보인 문항은 연음, 음소, 구개음화 순이었으며, 낮은 정답률을 보인 문항은 자소, 마찰음, 유기음화 순이었다.
마지막으로 한글 교육에 관한 교사 신념을 분석한 결과, 교사들은 의미 중심의 균형적 접근법에 가까운 언어교육 신념을 가지고 있어 중도입국 아동 대상 한글 학습을 위한 언어 접근에 대한 지식과 신념이 모두 부족한 것으로 확인되었다.
본 연구는 연구 참여자의 경험을 중심으로 집단을 나누어 교사 지식의 양상을 분석하였으며, 중도입국 아동 대상 한글 교육을 위한 기반인 교사 지식을 요소별로 세분하여 제시하고 그것을 조사하여 교사 교육이 필요한 지점을 밝혔다는 점에서 의의가 있다.
Language
kor
URI
https://hdl.handle.net/10371/169928

http://dcollection.snu.ac.kr/common/orgView/000000162037
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share