Publications

Detailed Information

Korean EFL Learners' Processing of English Caused-Motion Construction : 한국인 영어 학습자의 영어 사역이동구문 처리 양상

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor양현권-
dc.contributor.author성하경-
dc.date.accessioned2018-05-29T04:23:18Z-
dc.date.available2018-05-29T04:23:18Z-
dc.date.issued2018-02-
dc.identifier.other000000150968-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/142034-
dc.description학위논문 (석사)-- 서울대학교 대학원 : 사범대학 외국어교육과, 2018. 2. 양현권.-
dc.description.abstractThe present study explores how Korean English learners process English caused motion constructions (CMC) through online and offline experimental studies.

As has been widely observed since Talmy (1995), the lexicalization patterns of motion events show considerable variations across languages. For instance, English, an S-framed language, builds verbs of motion by bundling motion with the accompanying manner and indicating path with a satellite, whereas Korean, a V-framed language, bundles motion with the accompanying path in a verb position. Based on this typological difference, the present study hypothesizes that Korean English learners will show different patterns in processing English CMCs with manner verbs due to their typological differences.

Of the 82 volunteer participants recruited, 19 were native English speakers and 63 were Korean EFL learners. The Korean learners were divided into two groups according to their English proficiency: an advanced group (A group) and a lowintermediate group (L group). Two types of experimental studies were conducted to investigate Korean English learners processing of the construction. The first online processing study was comprised of a self-paced reading (SPR) and a sentence completion task (SCT). The offline processing study included an acceptability judgment task (AJT) and a translation task.

The results of the online study showed that the Korean learners were insensitive to the satellite, but showed similar time-processing patterns with path and transitive
manner verbs in the SPR. They showed further difficulty in combining a process event and a result event with intransitive manner verbs in the SCT.

In the offline study of the AJT, the Korean leaners rarely accepted the CMCs with intransitive manner verbs, but, conversely, easily accepted the causative verb + by phrase structures with the same verb type. When the sentences employed in the AJT were asked to be translated into Korean, the low-intermediate Korean learners were likely to drop the result meaning and interpret the preposition phrase as a location rather than a goal.

In sum, Korean learners showed similar patterns to native English speakers in processing path verbs (Type 1, e.g., put, take), and transitive manner verbs (Type 2, e.g., pull, push). However, they showed different pattern in processing intransitive manner verbs (Type 3, e.g., sneeze, dance).

In conclusion, the CMCs in English and Korean differ syntactically and semantically, and Korean learners processing of English CMC was heavily influenced by their L1 when the construction accompanied intransitive manner verbs, implying a limitation of their constructional knowledge.
-
dc.description.tableofcontentsCHAPTER 1. INTRODUCTION 1
1.1. The Motivation and Purpose of the Study 1
1.2. Research Questions and Hypothesis 5
1.3. Organization of the Thesis 6

CHAPTER 2. LITERATURE REVIEWS 7
2.1. Motion Event and Typology 7
2.1.1. Dichotomy between S-framed and V -framed language 7
2.1.2. Beyond the Two-way Typology 9
2.2. Construction Grammar 13
2.2.1. English Argument Structure Construction 13
2.2.2. English Caused-Motion Construction 15
2.3. Syntactic and Semantic Nature of Caused-Motion Construction 16
2.3.1. Syntactic Nature of the Caused-Motion Construction 16
2.3.1.1. English Caused-Motion Construction 17
2.3.1.2. Korean Caused-Motion Construction 19
2.3.2. Semantic Nature of the Caused-Motion Construction 22
2.3.2.1. English Caused-Motion Construction 22
2.3.2.2. Korean Caused-Motion Construction 25

CHAPTER 3. METHODS 29
3.1. Participants 29
3.2. Online Processing Study 32
3.2.1. Self-Paced Reading (SPR) 32
3.2.1.1. Materials 33
3.2.1.2. Procedures 36
3.2.2. Sentence Completion Task (SCT) 37
3.2.2.1. Materials 37
3.2.2.2. Procedures 39
3.3. Offline Processing Study 39
3.3.1. Acceptability Judgment Task (AJT) 40
3.3.1.1. Materials 40
3.3.1.2. Procedures 42
3.3.2. Translation / Correction 42
3.4. Data Coding and Analysis 43
3.4.1. Data Coding 44
3.4.2. Data Analysis 45

CHAPTER 4. RESULTS AND DISCUSSION 48
4.1. Online Processing Study 48
4.1.1. Self-Paced Reading (SPR) 48
4.1.2. Sentence Completion Task (SCT) 54
4.1.3. Discussion: SPR & SCT 61
4.2. Offline Processing Study 64
4.2.1. Acceptability Judgment Task (AJT) 64
4.2.2. Discussion: AJT 68
4.2.3. Translation & Correction. 71
4.2.3.1. Translation (Korean Participants) 72
4.2.3.2. Correction (NS Participants) 83
4.2.4. Discussion: Translation & Correction 86

CHAPTER 5. CONCLUSION 90
5.1. Major Findings 90
5.2. Pedagogical Implications 92
5.3. Limitations and Suggestions for Future Research 94

REFERENCES 96
APPENDICES 110
국 문 초 록 125
-
dc.formatapplication/pdf-
dc.format.extent2334048 bytes-
dc.format.mediumapplication/pdf-
dc.language.isoen-
dc.publisher서울대학교 대학원-
dc.subjectEnglish Caused-Motion Construction-
dc.subjectCaused-Motion Event-
dc.subjectTypology-
dc.subjectConstruction Grammar-
dc.subjectSentence Processing-
dc.subject.ddc407-
dc.titleKorean EFL Learners' Processing of English Caused-Motion Construction-
dc.title.alternative한국인 영어 학습자의 영어 사역이동구문 처리 양상-
dc.typeThesis-
dc.description.degreeMaster-
dc.contributor.affiliation사범대학 외국어교육과-
dc.date.awarded2018-02-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share