Publications

Detailed Information

新文으로 호명된 전통 시가의 행방 – 1910년대 잡지 수록 창작시조와 시조비평의 성격 : The Characteristics of the Sijo and Sijo review in the 1910s magazine

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

조해숙

Issue Date
2020-12
Publisher
한국고전문학회
Citation
고전문학연구 No.58, pp.149-185
Abstract
이 글은 시조사에서 주목할 만한 시기이면서도 그간 충분히 조명되지 못했던 1910년대의 시조의 성격과 의미를 밝혔다. 이 시기에 시조는 발표매체가 신문에서 잡지로 바뀌면서 작품 편수가 현저히 줄고 전환기다운 역동성이나 활력 또한 떨어졌다. 그러나 잡지에 수록된 창작시조 편수는 일부 종교잡지와 동인지를 제외하고도 애국계몽기보다 오히려 늘었으며, 잡지 내에서 고정된 수록란을 마련하고, 문학적 연원과 특성을 밝히는 논의를 펴거나, 고시조선을 시도하는 등 근대 문학 양식의 하나로서 시조를 자리매김하려는 시도들이 본격화하였다. 『신문(세)계』, 『조선문예』는 이러한 변화를 구체적으로 보여준 사례로, 그 속에 수록된 창작시조 및 시조비평의 성격을 분석고찰한 결과, 다음과 같은 1910년대 시조의 특성이 감지되었다. 이 시기 잡지 내에서 시조를 수록하는 고정란의 명칭이나 시조작품을 지칭하는 용어는 변화를 보이며 확정되지 않았다. 시조작품을 생산하고 향유하는 이들은 한문 소양을 바탕으로 삼는 지식인층과 학생층에 국한되며, 이는 작품의 내용, 문체와 시어에도 영향을 미치고 있다. 시조의 형식적 제약은 애국계몽기 신문 시조들에 비하면 약화되어, 보다 자유로운 형식이 시도되고 종장의 구호적 반복 리듬도 해체되었으며 사설시조 비중이 현저히 늘어났다. 시조비평은 대체로 짧은 인상비평이나 내용비평이 주를 이루며, 시조의 음악성은 완전히 배제되지는 않았으나 주된 관심사로 고려된 정도는 아니었다. 잡지에 시조를 수록한 것은, 시조 향유를 문예물을 창작하는 행위로서 의식했다기보다는 전통시가 양식이 지닌 문학적 효용성을 의식했기 때문이라고 할 수 있다. 하지만 개화기 내에서 1910년대 시조는, 전통적 가창물에서 독립된 문학 양식으로 정착되어가는 과도기적 모습을 보여주며, 이미 國詩의 지위를 부여받고 음악과 문학 사이의 경계를 오가던 양식이 新文으로 호명되면서 그 역할과 형식을 새롭게 부여받았다는 점에서 의의가 인정된다. 즉 전통장르와 신흥장르의 대립이 두드러진 1910년대에 시조라는 대표적 전통시가는 전통적 유산을 당대적으로 변화시키면서 새로운 장르로 거듭나고 있었던 셈이다.

This paper is aiming to reveal the nature and meaning of Sijo in the 1910s, the era that was not duly illuminated regarding its significance. During this transition period, the number of Sijo created has sharply dropped along with its dynamism and vitality. However, the number of original Sijo pieces included in magazines has rather increased compared to the Patriotic Enlightenment Era, even without taking religious or coterie magazines into account. Formal attempts to establish Sijo as one form of the modern literature were also been made. Those include active attempts such as setting up fixed columns within the magazines or trying to make selections of Sijo.
The 『Shinmungye(신문계)』 and 『Chosunmunye(조선문예)』 are examples that show these changes in detail. One can identify the characteristics of 1910s Sijo by analyzing original Sijo pieces and Sijo reviews included in there. Terms for fixed column and Sijo pieces were not yet established in the magazine at the time and were being incoherently used at the time. Those who produce and enjoy the poetry were limited to intellectuals and students who were fluent in classic Chinese, and this fact itself also affects the content, style and poetic language of the works. The constraints for the format of Sijo were loosened compared to those contributed to the newspapers in Patriotic Enlightenment Era, so freer form was attempted, the chant-repeated rhythm at the end was dissolved, and the proportion of private Sijo soared significantly. The Sijo review was largely based on short impression reviews or content reviews, and musicality was not considered to be a main characteristic of Sijo anymore but was not completely obsolete yet.
The reason Sijo was included in the magazine was not because it was purely considered to be literature, but because identity of being classic poetry was of use in a literary way. However, Sijo in the 1910s-the time of enlightenment- was already transforming from traditional singing piece to an independent literary style and was being recognized as national poetry and called as brand new literature. This is where we can find the significance of Sijo in the 1910s; transformation in Sijos role and form. In other words, in the era of collision between traditional and emerging genre, Sijo, the representative of traditional poetry, was being reborn as a new genre, converting its traditional heritage of the time.
ISSN
1225-1445
URI
https://hdl.handle.net/10371/197867
DOI
https://doi.org/10.17838/korcla.2020..58.005
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share