Publications

Detailed Information

메아리로서의 시인 : Poet as an Echo

DC Field Value Language
dc.contributor.author김진영-
dc.date.accessioned2014-01-14T08:45:05Z-
dc.date.available2014-01-14T08:45:05Z-
dc.date.issued2001-
dc.identifier.citation러시아연구, Vol.11 No.1, pp. 21-51-
dc.identifier.issn1229-1056-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/88063-
dc.description.abstractThe study has two objectives: first, to closely read Pushkins 1831 poem Echo"; second, to overview the import of Pushkins role as an echo" within the history of Russian literary thoughts.Pushkin wrote two other poems that deal with the word echo", but it is the 1831 poem which delves deeply into the tragic fate of a poet as a quintessentially lonely being who responds to all, but receives no answer for himself in return. The poem, although it is based on the famous mythological narrative of the nymph Echo, does not relate her fate; nor does it pretend to be a poetic allegory. Even though Pushkin s poem has an unmistakable intertextual link to Comwalls A Sea-shore echo", a brief comparison of the two poems reveals the distinctive voice of the Russian version, rather than its indebtedness to the English subtext. Pushkins Echo" is none other than a manifesto of poetic principles, which the mature poet so desperately felt and repeatedly pronounced through his numerous metapoems. Despite the fact that Pushkin deplored the poet-echos absolute loneliness, the actual fate of the poem Echo", not to speak of the fate of the poet himself, proved to be contradictory. Writers-commentators such as Gogol', Dostoevsky and Tsvetaeva defined Pushkins all-encompassing genius in the metaphor of the poet as an echo" who responds to all". They saw Pushkins echo-like receptiveness as a sign of his genuine merit, not as a fatal defect, as some tried to criticized For Gogol it was the ultimate character of Pushkins identity as a realistic poet; for Dostoevsky it was the missionary fate of Russias all mankind-ness" which Pushkin embodied with all of his being; for Tsvetaeva it was the absolute prerequisite for the primary poet such as Pushkin. The poem itself might be a miniature, but its echo" has been rather enormous. We come to admit it, when we read the poem in the large context of Russian literature, which so stubbornly relies its raison d'être on the figure of Pushkin. Pushkin said that there is no echo to the poet, but the poem certainly raised its own echoes, and came to function as a pre-echo" which makes things really exist-
dc.language.isoko-
dc.publisher서울대학교 러시아연구소-
dc.title메아리로서의 시인-
dc.title.alternativePoet as an Echo-
dc.typeSNU Journal-
dc.contributor.AlternativeAuthorKim, Jean Young-
dc.citation.journaltitle러시아연구(Russian Studies)-
dc.citation.endpage51-
dc.citation.number1-
dc.citation.pages21-51-
dc.citation.startpage21-
dc.citation.volume11-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share