Browse

'그래픽 네그리튀드(Graphic Négritude)' : '콩고스트립스(Congostrips)'에서 '아프로-뷜(Afro-bulles)'까지
‘Négritude graphique’ : De ‘Congostrips’ à ‘Afro-bulles’

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors
김세리
Issue Date
2015
Publisher
서울대학교 불어문화권연구소
Citation
불어문화권연구, Vol.25, pp. 47-79
Keywords
'그래픽 네그리튀드'네그리튀드콩고스트립스아프로-뷜알릭스 푸일뤼‘Négritude graphique’NégritudeCongostripsAfro-bullesAlix Fuilu
Abstract
케냐 출신의 응구기 와 씨옹오Ngugi wa Thion’o는 일찍이 자신의 저서인 에서 식민지 지배국의 문화적 침략을 비판하며 “제국주의가 실제적 일상적으로 가하고 휘두르는 가장 큰 무기는 문화폭탄”이라고 주장한다. “문화폭탄의 영향력은 한 국민이 자신의 이름, 언어, 환경, 그들의 투쟁유산, 그들의 결속, 그들의 능력, 종국적으로 그들 자신에 대해 갖는 믿음을 무력화시킨다”는 데에 있다. 이 문화 폭탄들 중 만화는 다양한 폭의 독자층을 거느린 대중문화이자, 특히 어린이들과 청소년들에게 사랑받는 매체이다. 그러나 유년기로부터 다양한 시각 매체에 노출된 어린이들이 사고 작용이나 판단력의 미숙함으로 인해 만화 속에 등장하는 특정 문화나 인종, 이념이나 사상에 관한 편견을 형성해 나갈 위험을 또한 간과할 수 없다. 최근까지 지속되었던, 벨기에 만화가 에르제Hergé의 을 둘러싼 법정 공방을 상기해 볼 때 우리는 은구기 와 씨옹오가 언급했던 ‘문화폭탄’의 위험성을 다시 한 번 실감하게 되며, 만화를 통해 형성될 수 있는 특정 문화의 이미지가 얼마나 강한 파급력을 지닐 수 있는지를 재차 확인하게 된다.
Cet article se propose d’examiner le regard colonisé, et sa décolonisation, dans la BD africaine au moyen du concept de “Négritude graphique”, et ainsi, de dégager une identité culturelle de l’Afrique après son indépendance politique. Pour illustrer cet examen, nous prenons comme exemple le cas du Congo. Comme on le sait, de la période coloniale à nos jours, la BD congolaise a été inévitablement influencée par la BD franco-belge puisqu’un nombre important de dessinateurs congolais ont étudié en Belgique. Alors on est en droit de se poser la question : est-ce qu’il y a une différence entre les mondes présentés par ces dessinateurs, celui d’avant l’indépendance et celui d’après? Existe-t-il une BD purement africaine? Pour répondre à ces questions, nous avons suivi le processus de formation de la BD congolaise originale à travers son histoire. La bande dessinée africaine émerge depuis 2010, cinquantième anniversaire de l’indépendance de l’Afrique. En effet, après la naissance de “Congostrips”, un dessinateur congolais, Alix Fuilu a créé “Afro-bulles” en 2002, une association spécialisée dans l’édition et la promotion de la BD africaine. Le mouvement actuel pourrait s’appeler “Négritude visualisée”, autrement dit, “Négritude graphique”. Quelle est alors la différence entre la Négritude littéraire des années 30 et la “Négritude graphique” de nos jours? Enfin ce mouvement peut-il présenter une nouvelle alternative pour surmonter la limite de la Négritude littéraire?
ISSN
1975-3284
Language
Korean
URI
http://hdl.handle.net/10371/96023
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)Centre de recherches sur la francophonie (불어문화권연구소)불어문화권연구 (Revue d`Etudes Francophones)불어문화권연구 (Revue d`Etudes Francophones) Volume 25 (2015)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse