Browse

언어와 권위 협상하기 : 엘로이즈, 바스의 여인, 마저리 켐프의 자기 서사
Negotiating Language and Authority: Self-narratives of Heloise, the Wife of Bath, Margery Kempe

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors
권자현
Advisor
김현진
Issue Date
2019-08
Publisher
서울대학교 대학원
Keywords
여성자서전주체성『아벨라르와 엘로이즈의 서간집』「바스의 여인의 서시」『마저리 켐프의 책』
Description
학위논문(석사)--서울대학교 대학원 :인문대학 영어영문학과,2019. 8. 김현진.
Abstract
엘로이즈, 초서의 바스의 여인, 마저리 켐프는 중세 성기와 후기의 남성중심적인 문학 전통 속에서 자기 서사를 통해 언어와 권위를 협상한다. 12세기의 학자이자 수녀인 엘로이즈는 아벨라르에게 보내는 편지에서 사랑과 종교적 소명으로 분열된 그녀의 정체성을 옹호하기 위해 회심 서사의 대안적 모델을 구축한다. 그녀는 고전·기독교 전통 속 여성의 자리를 마련하기 위한 윤리적 요청을 개진하면서 한편으로는 당대 부흥하던 낭만적 사랑의 이데올로기의 인준에, 다른 한편으로는 기독교적 해석학에 대한 비평에 여성의 목소리를 동원한다. 초서의 14세기 말 『캔터베리 이야기』에 등장하는 바스의 여인은 자신의 결혼과 성 경험을 노골적으로 옹호하는 것을 통해 엘로이즈의 윤리를 반박하고 보완한다. 그녀는 여성을 편파적으로 재현하는 남성중심적인 학계 문화에 반하여 여자들이 이야기를 썼다면 만들어졌을 문학 전통을 상상한다. 「바스의 여인의 서시」가 가진 거울 속 거울 구조, 즉, 초서의 허구적 재현인 바스의 여인이 스스로를 재현하고 남성 성직자 사회의 여성 재현을 해체하는 구조는 그녀의 반권위적인 목소리와 초서의 성 시학이 상호구성한다는 것을 보여준다. 마지막으로, 중산층 아내의 삶으로부터 벗어나 여성 신비주의자가 되는 15세기의 마저리 켐프는 주로 자신의 말을 통하여 수행적으로 영적 권위를 획득하고, 그것으로 남성 권위자들에게 문자를 구입한다. 마저리는 그녀의 신앙과 신용이 연동된 영적 경제 속에서 자신의 언어를 통화(通貨)로 만들고자 노력한다. 영어로 쓰인 최초의 자서전인 『마저리 켐프의 책』은 이러한 협상의 가장 뚜렷한 결과물이다. 세 여성은 서로 굉장히 다른, 때로 충돌하는 관점을 가졌지만, 모두 그들이 놓인 적대적이고 여성혐오적인 환경에서 자신의 자리를 꽤나 성공적으로 확보한다. 이들이 자신의 정체성을 담론적으로 형성해나가는 과정은 여성 주체성의 역사에서 정당한 위상을 갖는다.
Heloise, Chaucers Wife of Bath, and Margery Kempe employ self-narratives to negotiate language and authority vis-à-vis the male-dominated, misogynist literary tradition of the high and late Middle Ages. In her letters to Abelard, Heloise, a twelfth-century female scholar-nun, constructs an alternative model of conversion narrative to vindicate her split identity as a lover and an abbess. She makes an ethical claim for womens place in classical and Christian traditions and, in so doing, mobilizes female voice for the endorsement of the burgeoning ideology of romantic love on the one hand and for the critique of Christian hermeneutics on the other. Alisoun the Wife of Bath, a fictional character in Chaucers late-fourteenth-century Canterbury Tales, opposes and complements Heloises high ethics with an outspoken defense of her sexual and marital experience. Against the masculine monopoly of clerical culture that misrepresents women, she imagines an alternative literary tradition that would have been realized if wommen hadde writen stories. The mise-en-abyme structure of The Wife of Baths Prologue—in which the Wife (Chaucers fictional representation) represents herself by deconstructing the clerical representation of women—shows how her anti-authoritarian voice and Chaucers sexual poetics mutually construct each other. Lastly, Margery Kempe, a fifteenth-century bourgeois woman who turned into a mystic, uses her voice to acquire spiritual authority and access to letters. In the spiritual economy she negotiates, her language becomes a currency to mediate her piety and her worldly credit. The output of such negotiation is The Book of Margery Kempe, the earliest known autobiography written in English. Despite their widely different and often conflicting perspectives, all three women struggle more or less successfully to secure their place in the hostile misogynist world surrounding them. Their discursive formation of identity deserves a legitimate place in the history of female subjectivity.
Language
kor
URI
http://hdl.handle.net/10371/161609

http://dcollection.snu.ac.kr/common/orgView/000000158338
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)English Language and Literature (영어영문학과)Theses (Master's Degree_영어영문학과)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse