Browse

『세설신어보』의 조선과 애도 문단의 출판과 향유층 비교 : Comparison of the Publication of Shi Shuo Xin Yu Bu in Joseon and Edo and its Reader Group

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

노경희

Issue Date
2015-12
Publisher
서울대학교 규장각한국학연구원
Citation
한국문화, Vol.72, pp. 71-97
Keywords
세설신어보조선에도활자본목판본Shi Shuo Xin Yu BuJoseonEdometal typeswood block
Description
본 논문은 2014년도 8월 21~22일에 열린 ' 동아시아 출판문화와 기록: 지식의 형성과 유통' 중 「전통시대 동아시아 서적의 출판과 향유 방식의 상관성」이라는 주제의 패널에서 발표된 것이다.
Abstract
In this study, I report on the circulation of Shi Shuo Xin Yu(世說新語) in East Asia from comparative perspectives. Shi Shuo Xin Yu was originally published in Wei-Jin and North-South dynasties and gained popularity in literary world, followed by publication in various forms through generations. during the Ming dynasty, Wang Shi Zhen(王世貞) published an augmented version, shi Shuo Xin Bu(世說新語補) which became even more popular than the original, reaching out to Joseon and Edo literary worlds. Since 17th century, it started to be published in Joseon and Edo, commonly based on Li Zhuo Wu Shi shuo Xin Yu Bu(李卓吾批點世說新語補). Between the two countries, the versions contrast in many aspects including the format, publisher, and reader group.
In Joseon, it was only published in metal types. There being almost no commercialization of books, it was accessible and circulated by limited class of writers. In Edo, two versions were published in late 17th century and many footnoted and commented versions bursted out from mid 18th century. Notably, they were all published in wood block for mass reproduction.
ISSN
1226-8356
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/168235
Files in This Item:
Appears in Collections:
Kyujanggak Institute for Korean Studies (규장각한국학연구원)Korean Culture (한국문화) Korean Culture (한국문화) vol.69-72(2015)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse