Browse

떠오르는 아시아에서 ‘당신’을 세계문학으로 연루시키는 법: 모신 하미드의 『떠오르는 아시아에서 더럽게 부자되는 법』 읽기
How to Implicate ‘You’ in World Literature from Rising Asia: Mohsin Hamid’s How to Get Filthy Rich in Rising Asia

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors
박혜린
Issue Date
2021-09-01
Publisher
서울대학교 인문대학 영어영문학과
Citation
영학논집, Vol.41 No., pp. 101-121
Keywords
Mohsin Hamid, How to Get Filthy Rich in Rising Asia, Self-help, World Literature, second person narration, Beth Blum, Franco Moretti
Abstract
When we read works of world literature, literary categories, construed from a set of historical, geographical and ethnic markers welded in texts, play an important role in guiding our understanding, while it is also the case that we enter a universal literary domain encompassing and transcending the determinatives. Considered in this light, How to Get Filthy Rich in Rising Asia, Mohsin Hamid’s third novel published in 2013, is an interesting work as it seems to present no anchoring buoys for readers in it. As the title indicates, the novel reads like a pseudo self-help book, conspicuously employing language and conventions of the self-help genre, and depicts a world of non-nationality or supranationality where geographical signs and proper nouns are all expunged with densely compressed events and anonymous characters. In fact, the novel’s nebulousness in genre, time and nationality mirrors the author’s cosmopolitan identity. Hamid, born and raised in Pakistan, educated in the US, and now residing in and oscillating among London, New York and Lahore, is hard to be fixated within a certain nation’s literary gene-alogy, just as his text’s hybridity makes it difficult to be pinned down as a work of national literature other than that of world literature. Then, how does the novel engage readers with the non-national / supranational world of its own? Beginning with this inquiry, this paper discusses the novel through a connection between self-help and world literature, referring to arguments of Franco Moretti and Beth Blum. It observes that Moretti’s claim on the evolution of modern novels in world literature discourse can be related to Blum’s study on self-help’s cultural history, as both scholars focus on how a specific form of narrative globally circulates and transforms itself while negotiating with local realities. Building on this theoretical perspective, it maintains that the text’s willful and particular address “you”, interchangeably used as a second person narration and a reference to its nameless protagonist, implicates readers into its narrative as a co-author of the story and expands the notion of ‘self’ to be helped in the act of reading. Additionally, this paper touches on how Hamid’s authorial presence influences and strengthens this pull of the narrator’s voice. Overall, the novel utilizes conventions of self-help in order to engage as many readers as possible within its fic-tional world and becomes a new possibility of world literature.
Language
Korean
URI
https://hdl.handle.net/10371/176805
Files in This Item:
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)English Language and Literature (영어영문학과)영학논집(English Studies)영학논집(English Studies) No.41 (2021)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse