Publications

Detailed Information

조선 전기 간행 徽州本의 성격과 수용 양상

DC Field Value Language
dc.contributor.author이유리-
dc.date.accessioned2022-05-30T07:26:51Z-
dc.date.available2022-05-30T07:26:51Z-
dc.date.issued2021-09-30-
dc.identifier.citation한국문화, Vol.95 No., pp. 255-297-
dc.identifier.issn1226-8356-
dc.identifier.other20-950008-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/180156-
dc.description.abstractThis study examined the history of book exchange in relation to the printed edition
published in Huizhou(徽州), China, during the early Joseon Dynasty. The Joseon
dynasty on the Korean Peninsula took the initiative in collecting and disseminating
domestic and foreign literature in type, while individuals also acquired books through
direct and indirect routes. In particular, when Confucian intellectuals known as Sarim(士
林) entered the political realm in earnest in the 16th century, they prepared and spread
the Confucianism order in Joseon. Meanwhile, they concentrated on acquiring and
releasing Chinese New-Confucian books in order to broaden their knowledge of science.
On the other hand, in China, publication stagnation continued from the Yuan(元)
Dynasty, and the number of publications began to increase in the mid-15th century.
Additionally, it was in the mid-16th century that publishing started to flourish in the
Jiangnan(江南) area. As a result, it is hypothesized that, at least until this period,
Joseons access to Chinese literature was more restricted.
However, official and private publications have been relatively active in Huizhou,
China, since the mid-15th century. Indeed, the publication in Huizhou dates back to the
Song(宋) Dynasty. The explanation for this could be that Huizhou was Zhuxi(朱熹)s
birthplace, his studies were inherited, commerce flourished, and a precise woodblock
printing technology was established in this region.
Until the sixteenth century, the regions in which the Chinese version of Joseon was
released varied. Six of them have been identified for publication in Huizhou. These
books were issued between the 15th and early 16th centuries, and the region is
predominantly Shexian(歙縣) in Huizhou. Moreover, four publications among them arerelated to Zhuxi. The Six volumes were published by the late 16th century. This is
because Koreans were unable to visit south of Beijing; the Huizhou version released in
Joseon demonstrates that the Huizhou literature edition was extensively distributed in
China at the time.
Additionally, publications other than , notably those
relating to Zhuxi, were accepted by Yi Hwang(李滉), who dominated academic and
publishing in Joseon after the mid-16th century, and his literary people. Numerous
records and extant manuscripts attest to the occurrence. Thus, the Huizhou edition was
used to deepen and disseminate Neo-Confucianism in Joseon in the sixteenth century.
Eventually, it was leaked during the Imjin War(壬辰倭亂) and adopted in Japan in the
seventeenth century.
-
dc.language.isoko-
dc.subject徽州-
dc.subject李滉-
dc.subject李楨-
dc.subject裵三益-
dc.subject柳希春-
dc.subject瀛奎律髓-
dc.subject天原發微-
dc.subject朱子實紀-
dc.subject
子年譜
-
dc.subject性理書-
dc.subject明版本-
dc.subject16세기 출판문화-
dc.subject동아시아 출판문화사-
dc.subject
아시아 서적교류사
-
dc.subjectHuizhou-
dc.subjectYi Hwang-
dc.subjectYi cheong-
dc.subjectBae Samik-
dc.subjectYoo Heechun-
dc.subjectNeo-Confucianism book-
dc.subjectYing-kui-lu-sui-
dc.subjectHistory of Puplishing
Culture in East Asia
-
dc.subjectHistory of Book Exchanging in East Asia-
dc.title조선 전기 간행 徽州本의 성격과 수용 양상-
dc.typeSNU Journal-
dc.citation.journaltitle한국문화-
dc.citation.endpage297-
dc.citation.pages255-297-
dc.citation.startpage255-
dc.citation.volume95-
Appears in Collections:
Files in This Item:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share