Browse

《번역소학》과《소학언해》의 구문 번역 양상 연구 : 한문 원문의 `V1V2` 구성을 중심으로
(A) study on aspects of construction translation in《飜譯小學(Beonyeok-Sohak)》《小學諺解()》: headed by `V1V2` constructions in classical Chinese text

DC Field Value Language
dc.contributor.advisor이현희-
dc.contributor.author정혜린-
dc.date.accessioned2009-12-07T07:39:13Z-
dc.date.available2009-12-07T07:39:13Z-
dc.date.copyright2009.-
dc.date.issued2009-
dc.identifier.urihttp://dcollection.snu.ac.kr:80/jsp/common/DcLoOrgPer.jsp?sItemId=000000038406-
dc.identifier.urihttps://hdl.handle.net/10371/18791-
dc.description학위논문(석사) --서울대학교 대학원 :국어국문학과(국어학전공),2009.8.ko
dc.format.extentiv, 89 p.ko
dc.language.isoko-
dc.publisher서울대학교 대학원en
dc.subject번역소학ko
dc.subjectBeonyeok-Sohakko
dc.subject소학언해ko
dc.subjectSohak-Eonhaeko
dc.subject동사성 한자ko
dc.subjectverbal Chinese characterko
dc.subject‘V1V2’ 구성ko
dc.subject‘V1V2’ constructionko
dc.subject한문 원문ko
dc.subjectclassical Chinese textko
dc.subject문법화ko
dc.subjectgrammaticalizationko
dc.subject어휘화ko
dc.subjectlexicalizationko
dc.title《번역소학》과《소학언해》의 구문 번역 양상 연구 : 한문 원문의 `V1V2` 구성을 중심으로en
dc.title.alternative(A) study on aspects of construction translation in《飜譯小學(Beonyeok-Sohak)》《小學諺解()》: headed by `V1V2` constructions in classical Chinese texten
dc.typeThesisen
dc.contributor.department국어국문학과(국어학전공)-
dc.description.degreeMasterko
Appears in Collections:
College of Humanities (인문대학)Korean Language and Literature (국어국문학과)Theses (Master's Degree_국어국문학과)
Files in This Item:
There are no files associated with this item.
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Browse