The Pseudo-resultative [V-ko (iss-)] Construction in Korean

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus

Chae, Hee-Rahk

Issue Date
Language Education Research Center, Seoul National University
Language Research, Vol.54 No.2, pp. 157-200
[V-ko iss-] in Koreanstructural ambiguityresultative constructionmodifier-modified constructionpseudo-resultative constructionnegative verbal expressions
Korean [… V-ko iss-] expressions are ambiguous between a progressive meaning (P-reading) and a resultative meaning (R-reading). Most previous analyses assume that there is only one construction involved. Only a few previous analyses assume that there are two: the progressive construction, which we will call the P(-reading) construction, and the resultative construction. Under this latter assumption, we argue that the resultative construction has to be further divided into two types. That is, we will show that the seeming resultative [… V-ko iss-] expressions are realizations of two different constructions: the (real) R(-reading) construction and the p(seudo)-R(-reading) construction. Although, unlike the P construction, both of them are modifier-modified constructions, they have different properties. The major source of differences is that of the verbs in the [… V] position: while the verbs in the R construction can indicate a present state with their past tense form, those in the p-R construction have a present state meaning inherently. The p-R construction comprises all those cases in which negative verbal expressions appear in the [… V] position. In addition, this construction is not subject to the constraints operating on the R construction. We will see that the present approach provides a systematic analysis and covers a wider range of data than previous approaches.
Files in This Item:
Appears in Collections:
Language Education Institute (언어교육원)Language Research (어학연구)Language Research (어학연구) Volume 54 Number 1/3 (2018)
  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.