Publications

Detailed Information

Translation Asymmetry in Korean Middle School Students Learning English

Cited 0 time in Web of Science Cited 0 time in Scopus
Authors

Lim, Jung Hyun

Issue Date
2015
Publisher
서울대학교 언어교육원
Citation
어학연구, Vol.51 No.2, pp. 361-381
Keywords
L2 lexical and conceptual representationtext translation taskrevised hierarchical model (RHM)asymmetric processingbeginning L2 learners
Abstract
This study examines the questions of (a) how the beginning English level of Korean middle school students make use of lexical and conceptual memory in translation and (b) whether the processing and representations involved in both directions are predicted by the revised hierarchical model (RHM), one of the influential models in L2 and bilingual lexical processing. Through a text-translation task and a word recognition task, the results supported the claims of the RHM, demonstrating that the young participants yielded more errors in the L1 to L2 translation than the reverse, and that they were more likely to mistakenly choose synonymous words when they translated from L1 to L2. The findings suggest that the beginning L2 learners are more likely to be semantically and conceptually involved in the L1-L2 translation than in the reverse direction, consistent with the asymmetrical aspect of the RHM.
ISSN
0254-4474
Language
English
URI
https://hdl.handle.net/10371/94838
Files in This Item:
Appears in Collections:

Altmetrics

Item View & Download Count

  • mendeley

Items in S-Space are protected by copyright, with all rights reserved, unless otherwise indicated.

Share